Снег за окнами начинает таять, прилетают певчие птицы из теплых краев, из-под снега, ломая рыхлую белую массу, выбираются первые подснежники. Природа начинает оживать, сердца наполняются новыми стремлениями, открываясь для прекрасных ощущений. В мире наступает весна.
В Японии тоже наступает весна со всеми ее последствиями, главное их которых - цветущая сакура. Само это дерево является одним из древнейших символов страны еще с правления династии Танг, то есть с VII века. В старину эти деревья семейства Розовых и вырубали, как в революционные дни в нашей стране разрушали памятники и храмы, и посвящали им многочисленные стихи. В любом случае, вниманием сакуру не обделяли никогда.
В стародавние времена любовались прекрасными цветами этих деревьев исключительно аристократы, это уже потом, намного позже, это мероприятие приобрело массовый и народный характер. Праздник любования цветением сакуры называется «ханами» (от японского hana — цветок, mi — смотреть). Для каждого японца — от мала до велика — это, в первую очередь, праздник души. Философские моменты созерцания тут тоже присутствуют, о чем могут рассказать легенды.
На самом деле, легенд, касающихся деревьев сакуры, много. Есть из них и довольно интересные, например, про бога Ниниги и его неправильный выбор жены по имени Сакура. Был бы правильным, то японцы жили бы вечно, пусть и не так интересно. Еще одна легенда рассказывает о жестокой участи отца семейства Сакуры и его детях, которых, по некоторым причинам, привязали к вишневому дереву и запороли до смерти. Кровь, пролитая под деревом, дала розоватый (на самом деле от бледно-розового до насыщенного розового) цвет лепесткам дерева. Также поговаривают, что цвет вишневых лепестков пропитан кровью солдат, которых во время давних войн хоронили в большом количестве под этими самыми деревьями. Много в Японии легенд о сакуре и большинство из них жестокие.
Начинает цвести символ страны восходящего солнца с конца марта-начала апреля, в зависимости от города: в Киото с 4 по 16 апреля, в Осаке – с 5 по 13 апреля, в Саппоро - с 12 по 20 апреля. Любоваться этой красотой могут все желающие от нескольких дней до нескольких часов, потому что любой сильный порыв ветра или дождь срывают нежные лепестки с деревьев, заставляя оседать их розовым снегом под ногами. Как прекрасно и как мимолетно это видение! Так же, как и наша жизнь. Так думают японцы и еще больше восхищаются цветением сакуры, и продолжают сочинять хокку в ее честь.
«Как прекрасно и как мимолетно это видение! Так же, как и наша жизнь.» - думают японцы.
Если присмотреться с другой точки зрения, то ханами в эту пору хорошо маскирует массовое распитие саке. Причем распитие официальное и узаконенное, а делать это можно от нескольких часов до нескольких дней. И вот собираются японцы группами или по одиночке. Выбираются из бетонно-пластикового плена офисные работники, собирают со священным трепетом бенто японские домохозяйки, откладывают в сторону учебники японские студенты — и все вместе садятся под цветущими деревьями, предварительно постелив покрывало и разложив на нем пикничок. Красота, да и только!
Туристы это дело тоже любят, так и норовят поближе ко времени окутывания Японии розовым туманом приехать туда, полюбоваться дорогим сердцу видом. А то и полакомиться блюдами, в состав которых входят лепестки сакуры. Ведь в этой стране украшения блюд носят сезонный характер: летом – форель, осенью – хурма, зимой – мандарины, а весной, разумеется, - лепестки сакуры.
И все же описать всю ту красоту, утонченность и эмоции от этого удивительного зрелища трудно. Это лучше увидеть самому. Никакие рассказы не заменят умиротворения от созерцания медленно опадающих розовых лепестков с многочисленных деревьев; ничто не передаст восторг от увиденных в национальной одежде по такому важному поводу японцев; и, наверно, гайдзинам никогда полностью не понять того чувства, что оживает внутри каждого коренного жителя в это время, в конце марта-начале апреля.